Logo de Archivos de la Filmoteca
Artículo

'La vieja del cinema' japonés. La transformación de una novela de Blasco Ibáñez en Japón

David R. George, Jr.

Resumen


De la película que Vicente Blasco Ibáñez dirige con Max André en 1916, titulada La vieille du cinéma, quedan apenas algunas anécdotas recogidas por críticos y biógrafos, y el guion convertido en novela corta. Tampoco existe copia del film que hace Minoru Murata en 1924, Osumi to haha (Osumi y su madre), perdido en la II Guerra Mundial como tantas cintas del primer cine japonés, pero cuyos fotogramas y reseñas permiten identificar como adaptación de la novela La vieja del cinema. Sí se dispone de Natsukashi no kao (Un rostro inolvidable), que Mikio Naruse realiza en 1941, y que puede considerarse un remake del film mudo de Murata, y por tanto una adaptación no reconocida de la obra de Blasco. Un análisis de estas obras en relación con la emotividad y el cine de guerra revela las estrategias que hacen hueco al mensaje antibélico en una industria que se rige progresivamente por la censura y los imperativos de propaganda. La trayectoria de adaptaciones que lleva una historia ambientada en el París de la Gran Guerra al contexto militarista de Japón, permite constatar el alcance de la narrativa de Blasco en ese país antes y después de su visita en 1923.


Palabras clave


cine japonés; cine mudo; propaganda; adaptación; remake; guerra

Citas


Blasco Ibáñez, Vicente (1921). El préstamo de la difunta (Novelas). Valencia: Prometeo.

— (1925). The Old Woman and the Movies and Other Stories. New York: E.P. Dutton & Co.

Dunscomb, Paul E. (2012). Japan’s Siberian Incident, 1918-1922. Lanham: Lexington Books.

Corabalán, Rafael (1998). Vicente Blasco Ibáñez y la nueva novela cinematográfica. Valencia: Filmoteca de Valencia.

George, David R., Jr. (2015). Blasco Ibáñez en el cine japonés. Revista de Estudios sobre Blasco Ibáñez, 3, 37-60.

— (2014). A Spanish Novelist’s Tour of Japan: the Image of Vicente Blasco Ibáñez in the Yomiuri Shimbun, 1923-1928, en Yeon-Soo Kim & Davis, Kathleen (Coords.), Asia in the Hispanic World: The Other Orientalism, num. esp. de Arizona Journal of Hispanic Cultural Studies,18, 259-274. 

Forrest, Jennifer y Koos, Leonard R. (2012). Reviewing Remakes: An Introduction, en Jennifer Forrest y Leonard R. Koos. Dead Ringers: The Remake in Theory and Practice, (pp. 1-36). Albany: State University of New York Press.

Freiberg, Freda (1987). The Transition to Sound in Japan. History on/and/in Film. Eds. T. O’Regan and B. Shoesmith. Perth: History & Film Association of Australia, 1987. 76-80 (http://filmsound.org/film-sound-history/sound-in-japan.htm#4) (28/02/2018). 

High, Peter B. (2003). The Imperial Screen: Japanese Culture in the Fifteen Years’ War, 1931-1945. Madison: Univ. of Wisconsin.

Kasza, J.G. (1988). The State and the Mass Media in Japan, 1918-1945. Berkley: University of California (https://books.google.es/books?id=D50YDQAAQBAJ&source=gbs_navlinks_s) (28/2/2018).

Kawamoto, Saburo (2014). Naruse no eiga no omokage. Tokyo: Shinchosha.

Kinema Junpo (1 Sept. 1924). Reseña de Osumi to haha, Kinema Junpo, p.17.

Kelly, Andrew (1997). Cinema and the Great War. New York: Routledge.

Koepnick, Lutz (2009). Benjamin in the Age of New Media, en Goebel, Rolf J. (Coord.), A Companion to the Works of Walter Benjamin, (pp. 112-129). Rochester: Camden House. 

Osumi to haha (Minoru Murata, Nikkatsu, 1924).

McDonald, Keiko I. (2016). From Book to Screen: Modern Japanese Literature in Films. New York: Routledge, (https://books.google.es/books?id=D50YDQAAQBAJ&lpg=PP1&dq=keiko%20mcdonald&pg=PP1#v=onepage&q=keiko%20mcdonald&f=false) (28/02/2018). 

Nakamura, Hideyuki (2014). Haisha no miburi: postuo senryoki no nihon eiga. Tokyo: Iwanashoten.

Narboni, Jean (2006). Mikio Naruse. Les temps incertains. Paris: Cahiers du Cinema.

Natsukashi no kao (Mikio Naruse, Toho, 1941).

Russell, Catherine (2008). The Cinema of Naruse Mikio: Women and Japanese Modernity. Durham: Duke Univ. Press.

Sanseido. Sumashi. Sanseido Web Dictionary, <https://www.sanseido.biz/User/Dic/Index.aspx?TWords=%E6%BE%84&st=0&DORDER=&DailyJJ=checkbox&DailyEJ=checkbox&DailyJE=checkbox> (21/01/2018).

Shimizu, Akira (1977). Nyûsu eiga senmon kan no haishutsu. Firumu sentâ, 42, 15. 

Stam, Robert (2000). Beyond Fidelity: The Dialogics of Adaptation, en Naramore, James (Coord.), Film Adaptation, (pp.54-76). New Brunswick: Rutgers University Press. 

Tanaka, Masasumi (1995). Naruse Mikio: Sukitoru merodorama no hako yo. Tokyo: Firumuâtosha.

Verevis, Constantine (2005). Film Remakes. Edinburgh: University of Edinburgh.


Texto completo: PDF

Refbacks

  • No hay Refbacks actualmente.